Business Process Outsourcing
Bilingual support outsourcing
We deliver bilingual English and Spanish support across every service we run, from customer service to back-office, with additional languages available on request and North American accountability.
Overview
The United States is one of the largest Spanish-speaking markets in the world, with tens of millions of Spanish-speaking consumers. Serving them in their language is no longer optional for brands that want their business and their loyalty.
Most companies bolt Spanish support on as an afterthought, with thin coverage, slower response and an inconsistent experience compared with their English service. That gap shows, and customers notice.
Corpshore US builds bilingual English and Spanish into every service as standard, not as an add-on: customer service, technical support, sales, collections, patient support and back-office, with the same quality bar in both languages.
Beyond Spanish, additional languages are available on request through the wider Corpshore group, which supports 35 or more languages. Coverage spans every US time zone, with North American accountability over the engagement.
What you get
- A consistent experience in English and Spanish
- Access to the large US Spanish-speaking market
- The same quality bar across both languages
- Additional languages available on request
- One partner for all your language coverage
What's included
Bilingual customer service
English and Spanish customer support across voice, chat, email and social.
Bilingual technical support
Tier 1 to tier 3 technical support in both languages.
Bilingual sales and outreach
Outbound and inbound sales and qualification in English and Spanish.
Bilingual collections
Collections and account outreach in the customer's language, handled with care.
Bilingual patient support
HIPAA-compliant patient support in English and Spanish for healthcare.
Bilingual back-office
Document, data and processing work that requires both languages.
Translation and localization support
Support for translating and localizing content, scripts and macros.
Additional languages
35 or more languages available on request through the Corpshore group.
Quality assurance
Quality monitoring in both languages so neither experience slips.
Cultural fluency
Teams who understand the cultural context, not just the words.
How we deliver
A simple, transparent path from first conversation to a team that scales with you.
1. Discover
We learn your goals, volumes, tools and compliance needs, then scope the right team and model. A response within 6 hours.
2. Design
We define roles, service levels, reporting and the ramp plan, and agree a clear, indicative price before you commit.
3. Deliver
We recruit, train and stand up the team inside your tools and processes, with North American management owning quality from day one.
4. Scale
We track performance against your service levels, tune as you grow, and flex capacity up or down as your volumes change.
Engagement models
Start where it fits and change as you grow, with no rigid lock-in.
Dedicated team
A team that works only for you, managed by Corpshore to your service levels. Best for ongoing operations and scale.
Staff augmentation
Skilled people who slot into your existing team and tools. Best for adding capacity quickly.
Project or managed service
A scoped deliverable or a fully managed function with an agreed outcome. Best for defined work and outcomes.
Tools and integrations
We work inside your existing platforms rather than asking you to change them. Common platforms in bilingual engagements include:
Industry applications
E-commerce and retail
Bilingual omnichannel support for diverse customer bases.
Industries we serveHealthcare
HIPAA-compliant bilingual patient support and access.
Industries we serveFinancial services
Bilingual servicing and support for banking and lending.
Industries we serveTelecom, energy and travel
High-volume bilingual customer operations.
Industries we serveGovernment and public sector
Accessible bilingual citizen services and support.
Industries we serveCompliance considerations
Consistent quality across languages
Quality assurance runs in both languages so the Spanish experience matches the English one.
Data privacy (CCPA and US state laws)
Customer data is handled under documented, CCPA-aligned controls regardless of language.
Accessibility
Bilingual delivery can meet Section 508 and WCAG 2.2 AA where accessibility matters.
Frequently asked questions
Standard. We build bilingual English and Spanish into every service, with the same quality bar in both languages, not as a bolted-on afterthought.
Build your team with Corpshore US
Tell us what you want to outsource and we will map a team, a model and a timeline. North American accountability, global delivery.
We respond to every US inquiry within 6 hours.